Học tiếng anh qua bài hát “Hello Vietnam” (Phạm Quỳnh Anh)


Hello Việt Nam là một ca khúc vô cùng cảm động và ý nghĩa của cô gái Việt kiều Phạm Quỳnh Anh hát về quê hương mà mình phải rời xa từ nhỏ. Hãy cùng học tiếng anh qua bài hát hello vietnam và cảm nhận tình yêu thương chân thành của cô ấy với đất nước Việt Nam của chúng ta nhé:

LỜI & LỜI DỊCH BÀI “HELLO VIỆT NAM”

Tell me all about this name, that is difficult to say.

Hãy cho con biết tất cả về cái tên khó đọc này
It was given me the day I was born.

Nó được đặt cho con từ khi chào đời

Want to know about the stories of the empire of old.

Con muốn biết những câu chuyện về đất nước từ xa xưa
My eyes say more of me than what you dare to say.

Đôi mắt con cho thấy nhiều hơn những gì người nói

(Điệp khúc)
All I know of you is all the sights of war.

Tất cả những gì con biết về nơi đây là cảnh chiến tranh
A film by Coppola, the helicopter’s roar.

Thước phim của Coppola, tiếng gầm của máy bay trực thăng
One day I’ll touch your soil.

Một ngày nào đó con sẽ chạm tay vào đất mẹ
One day I’ll finally know your soul.

Một ngày nào đó con sẽ hiểu được hồn dân tộc
One day I’ll come to you.

Một ngày nào đó con sẽ trở về nơi đây
To say hello… Vietnam.

Để nói lời xin chào…Việt Nam

Tell me all about my colour, my hair and my little feet

Nói cho con nghe tất cả về màu da, mái tóc và bàn chân nhỏ bé của con
That have carried me every mile of the way.

Những thứ đã theo con khắp những nẻo đường đời.

Want to see your house, your streets.

Con muốn thấy những ngôi nhà, con phố nơi đây.

Show me all I do not know.

Hãy cho con thấy những thứ con chưa biết
Wooden sampans, floating markets, light of gold.

Những con đò gỗ, những khu chợ nổi, một thời vàng son

(lặp lại điệp khúc)

And Buddha’s made of stone watch over me

Những bức tượng Phật bằng đá vẫn dõi theo con
My dreams they lead me through the fields of rice

Những giấc mơ dắt con băng qua những cánh đồng lúa
In prayer, in the light…I see my kin

Trong lời cầu nguyện, trong ánh sáng, con tìm thấy cội nguồn của mình
I touch my tree, my roots,my begin

Con chạm được vào cây, vào rễ nguồn, vào nơi bắt đầu của con

One day I’ll touch your soil.

Một ngày nào đó con sẽ chạm tay vào đất mẹ
One day I’ll finally know your soul.

Một ngày nào đó con sẽ hiểu được hồn dân tộc
One day I’ll come to you.

Một ngày nào đó con sẽ trở về nơi đây
To say hello… Vietnam.

Để nói lời xin chào…Việt Nam

One day I’ll walk your soil

Một ngày nào đó con sẽ bước đi trên đất mẹ
One day I’ll finally know my soul

Một ngày nào đó cuối cùng con cũng sẽ hiểu được tâm hồn mình
One day I’ll come to you.

Một ngày nào đó con sẽ đến đây
To say hello… Vietnam.

Để nói lời xin chào…Việt Nam

To say hello…Vietnam

Để nói lời xin chào…Việt Nam
To say xin chào … Vietnam

Chắc chắn bài hát này chúng ta đều dễ dàng đồng cảm phài không nào? Một bài hát quá ý nghĩa như thế này thì không phí thời gian chút nào để hoc tieng anh qua bai hat hello viet nam đâu nhỉ?

Bài viết có nội dung liên quan:

>> Học tiếng anh qua bài hát
>> Học tiếng anh qua bài hát “Rolling in the deep” (Adele)


Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *