Học tiếng anh qua bài hát What Do You Mean (Justin Bieber)


Sau một tháng đếm ngược khiến người hâm mộ háo hức chờ đợi, cuối cùng Jusin Bieber cũng tung ra ca khúc mới mang tên “What Do You Mean?”. Nội dung ca khúc về một chàng trai trẻ đang đau đầu trước hành động không nhất quán của bạn gái: “What do you mean, when you don’t want me to move, but you tell me to go” (tạm dịch: Em muốn gì đây, khi yêu tôi nhưng em lại đẩy tôi ra xa).

Người hâm mộ đồn đoán nhân vật chính trong ca khúc chính là Justin. Trước đó, nam ca sĩ từng chia sẻ album mới được viết dựa nhiều trên trải nghiệm cá nhân. Cùng học tiếng anh qua bài hát có lời dịch nhé:

 

 

Lời & Lời dịch bài hát  “What Do You Mean?”

 

What do you mean? Oooh

When you nod your head yes

But you wanna say no

Ý em là gì?

Khi em gật đầu đồng ý

Nhưng em lại muốn nói là không

 

What do you mean? Heeey

When you don’t want me to move

But you tell me to go

Ý em là gì?

Khi em không muốn anh rời khỏi em

Nhưng em lại xua đuổi anh đi

 

What do you mean?

What do you mean?

Said we’re running out of time

What do you mean?

Oh oh oh What do you mean?

Better make up your mind

Ý em là gì?

Mà nói rằng thời gian của chúng ta đã tận

Ý em là gì?

Tốt hơn hết hãy nghĩ lại đi em

 

You’re so indecisive of what I’m saying

Trying to catch the beat, make up your heart.

Don’t know if you’re happy, or complaining.

Don’t want for us to end where do I start

Cho dù anh nói gì em cũng mập mờ

Cố gắng để hiểu em, để bắt nhịp trái tim em

Nhưng vẫn không hiểu được lúc nào em hạnh phúc lúc nào em không vừa lòng

Không hiểu được em muốn kết thúc hay trở về nơi bắt đầu

 

First you wanna go to the left and you want to turn right

Wanna argue all day, making love all night.

First you up and you’re down and then between

Ohh I really want to know…

What do you mean?

Lúc thì em muốn đi bên trái, khi em lại muốn rẽ phải

Em chỉ muốn gây gổ cả ngày, rồi lại ân ái cả đêm

Muốn lên muốn xuống rồi lại muốn cả ở giữa

Anh thực sự không hiểu em đang cần điều gì nữa?

 

You’re overprotective when I’m leaving

Trying to compromise but I can’t win

You wanna make a point but you keep preaching

You had me from the start won’t let this end

Em bảo vệ quá mức cần thiết khi anh ra đi

Cố gắng để thỏa hiệp nhưng kết quả thì vẫn vậy

Em muốn chứng minh cho anh thấy nhưng em toàn nói thứ giọng giáo điều

Em sở hữu  anh từ lúc đầu và không để điều đấy kết thúc như vậy.

 

First you wanna go to the left then you want to turn right

Wanna argue all day make love all night

First you up and you’re down then you’re between

Ohh I really want to know…

What do you mean? Ooh..

 

When you nod your head yes

But you wanna say no.

What do you mean? (oh what do you mean)

When you don’t want me to move

But you tell me to go

What do you mean?

I wanna know

Oh what do you mean?

(Ooh)

Said you’re running out of time

What do you mean? (ah baby)

Oh oh oh what do you mean?

 

Better make up your mind

What do you mean?

When you nod your head yes, but you wanna say no

What do you mean?

(You’re so confusing baby)

Heyyy, when you don’t want me to move,

But you tell me to go

What do you mean?

What do you mean?

Said we’re running out of time

What do you mean?

Oh oh oh what do you mean?

Better make up your mind

What do you mean?

 

Bài viết có nội dung liên quan:

 


Comments(2)
  1. may loc khi panasonic 22/12/2015

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *