Học tiếng anh qua bài hát Last Christmas


“Last Christmas” là một bài hát thường xuyên vang lên mỗi dịp Giáng sinh về. Đó là câu chuyện về một chàng trai đã cuồng si, hết mình vì tình yêu trong mùa Giáng sinh đầu tiên được yêu. Nhưng người con gái anh yêu lại ra đi, bỏ lại chàng trai ấy trong cô đơn, tuyệt vọng.. Cùng aroma học tiếng anh qua bài hát last christmas nhé!

LAST CHRISTMAS

Last Christmas, I gave you my heart

Giáng sinh trước, tôi đã gửi trao em trái tim này

But the very next day, You gave it away 

Nhưng chỉ đến ngày sau, em đang tâm mang nó đi xa

This year, to save me from tears 

Giáng sinh này, tôi sẽ vực mình rời xa dòng lệ thương đau

I’ll give it to someone special 

Tôi sẽ trao tới ai đó khác… thật đặc biệt

Once bitten and twice shy 

Vết thương ấy ngàn lần nhức nhối, chỉ chạm nhẹ tôi như muốn vỡ tan

I keep my distance but you still catch my eye 

Cố khiến mình hờ hững nhưng mắt chẳng ngừng tìm kiếm bóng hình em

Tell me baby do you recognise me? 

Hãy nói với tôi em yêu, rằng em còn nhận ra tôi chứ?

Well it’s been a year, it doesn’t surprise me 

Đã một năm qua đi, chẳng còn gì khiến tôi bất ngờ

With a note saying “I Love You” I meant it 

Cùng với tiếng lòng: “Tôi yêu em” Tôi đã nói thế!

Now I know what a fool I’ve been 

Bây giờ, tôi thấy mình từng là kẻ khờ

But if you kissed me now I know you’d fool me again 

Nhưng nếu em trao tôi nụ hôn  ấy… Tôi biết tôi sẽ lại hoá thành tên ngốc ngày nào…

Hoc tieng anh qua bai hat Last Christmas

Last Christmas, I gave you my heart 

Giáng sinh trước, tôi đã gửi trao em trái tim này

But the very next day, You gave it away 

Nhưng ngay ngày sau, em đã bỏ rơi nó

This year, to save me from tears 

Năm nay, tôi sẽ chẳng đau buồn nữa

I’ll give it to someone special 
Tôi sẽ trao yêu thương này đến ai đó đặc biệt

A crowded room, friends with tired eyes 

Trong căn phòng đông đúc, những người bạn với ánh mắt mỏi mệt

I’m hiding from you and your soul of ice 

Tôi đang lẩn tránh em, và tâm hồn băng giá của em

My God I thought you were someone to rely on 

Chúa ơi.Tôi đã nghĩ rằng em là người con gái tôi có thể gửi tin yêu chẳng đắn đo

Me? I guess I was a shoulder to cry on 

Còn tôi ? Tôi nghĩ rằng bờ vai này chỉ là bến bờ em tìm đến mỗi khi lệ rơi

A face on a lover with a fire in his heart 

Khuôn mặt người yêu với ngọn lửa nơi sâu thẳm con tim

A man undercover but you tore me apart 

Người đàn ông ẩn dưới vẻ mạnh mẽ ấy, đã bị em làm tổn thương

Now I’ve found a real love you’ll never fool me again 

Bây giờ, tôi đã tìm được tình yêu đích thực… Em sẽ chẳng thế biến tôi thành kẻ ngốc nữa đâu

Last Christmas, I gave you my heart 

Giáng sinh năm ngoái, tôi đã gửi trao em trọn trái tim này

But the very next day, You gave it away 

Nhưng chỉ đến ngày sau, em đã bỏ đi

This year, to save me from tears 
Giáng sinh này, tôi sẽ rời xa dòng lệ thương đau

I’ll give it to someone special 
Tôi sẽ trao trái tim này tới ai đó khác… thật đặc biệt

*Vocabulary Notes:

Tears:  nước mắt

Shoulder: bờ vai

Rely: tin cậy, tín nhiệm

Undercover: được che đậy dưới…

Real love: tình yêu đích thực

Special: đặc biệt

Crowded: đông đúc

to give sb st: trao, tặng ai cái gì

to give st to sb: trao,tặng ai cái gì

to catch one’s eye: bắt gặp ánh mắt của ai

to make a fool of sb: làm cho ai hóa thành một kẻ ngu ngốc

Bạn đã học thêm được bao nhiêu từ vựng từ việc hoc tieng anh qua bai hat last christmas? Đừng quên nghe lại vào dịp Giáng sinh này nhé, chúc các bạn một mùa Giáng sinh ấm áp bên gia đình cùng bạn bè!

Nội dung khác liên quan:

>> HỌC TIẾNG ANH QUA BÀI HÁT EVERYTIME – BRITNEY SPEARS
>> CA KHÚC MARRY YOU

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *